詞條
詞條說明
(1)招標機構:要在招標文件中核對招標機構是客戶、還是招標公司、還是代理機構,要確認不能弄錯;(2)項目名稱:較好從招標中復制粘貼,以免寫錯字或掉字,特別是當招標文件中出現錯誤時,較好按照招標一致,不要擅自修改;(3)項目編號:有的需要填項目編號,此時較好從招標中復制粘貼,但需要注意字體,因為在文檔中字母一般默認的式timenewroma字體,如果招標中有要求,則較好改成對應的字體;(4)項目包號
一、蓋章、簽字之前的準備1、公章;招標文件未要求法人、代理人蓋章則不用帶名章2、裝訂好的標書;3、印油、印泥、白紙、紙巾4、防滑指套;二、投標人蓋公章的6個要點1、正本蓋紅章,副本是否可以用正本附件?如果標書比較厚,比如**過1000頁面以上,一正五副,6000多頁,逐頁蓋章工作量確實很大,投標人可以和招標代理機構項目負責人確認,如果可以正本蓋紅章之后副本可以用正本的復印件,會節省很多工作量,如果不
較先,依據招標文件的規定,擬訂本招標文件各**商務和技術性版塊的整體名字和整體內容規定,并嚴格執行招標文件的規定分配和填好相對的內容。 投標書電子版進行后,讓投標多方互相審批,改正錯誤的地方,并通告有關工作人員開展更改。原件和副本是一致的,若有不一致的地方,以正本做為全部投標全過程的根據,因此在打印前務必慎重反復。 原件和副本字體樣式,文件格式務必嚴苛統一 審批價格商品清單是否合乎招標商品規定(包
1、按招標的范圍分可分為**招標書和國內的招標書。**招標書一般是以建設采購方所在地的語言為準,如國外的企業進行**招標,一般是以英語(或當地語言)為準。如果是中國單位進行**招標,招標文件中一般注明,當中英文版本產生差異時以中文為準。2、按招標的標的物劃分,可分為三大類:采購、工程、服務。每一種具體工程的標書內容差異非常大,根據具體標的物的不同還可以進一步細分,如工程類進一步可分施工工程、裝飾工
公司名: 廈門科貝克科技有限公司
聯系人: 吳學順
電 話: 13459048740
手 機: 13459048740
微 信: 13459048740
地 址: 福建廈門海滄區廈門市海滄區滄翔路433號
郵 編: