詞條
詞條說明
順風(fēng) (じゅんぷう)、疾風(fēng)(はやて)、旋風(fēng)(つむじかぜ)……日語中,風(fēng)有2000多種名字。而其*部分的名字是由漁民和農(nóng)民來取的,可見他們的生活和“風(fēng)”有著深厚的聯(lián)系。 在日本,立春后*210天(每年9月1日左右)稱為“二百十日”,*220日稱為“二百二十日”,這些都屬于雜節(jié)。這是因為在這個莊稼成熟的重要時期,各地經(jīng)常受到臺風(fēng)侵襲,可以說是農(nóng)民們的災(zāi)難日,人們?yōu)榱朔里L(fēng)抗災(zāi)就會舉行各種慶典,于是就有
大家來看下這道題目 “謝謝”的羅馬音是? A:a ri ga to u B:a li ga do C:a ri ga do u D:a li ka do 為什么很多同學(xué)都會認(rèn)為日語的謝謝是“阿里嘎多”呢? 很多朋友和我說“我看了十幾年的動漫了,動漫里面都是這樣說的”“日本人就是說阿里嘎多”所以選B。但是選擇答案B是錯誤的,正確的答案是選擇A,ありがとう(a ri ga to u) 為什么會聽到“阿
1、表示進(jìn)行某種動作的手段,方法和材料時,在表示物體的詞語后加上で。 例:田中さんは電車の中で會社へ行きます。(田中坐電車去公司。) 純子さんは絵の具でかきます。(純子用繪圖工具畫畫。) 2、表示動作進(jìn)行的場所、范圍時,在場所、范圍的詞語后面加で 例:私は自分の部屋で勉強(qiáng)をします。(在自己的房間里學(xué)習(xí)。) ピンポンは中國で人気があります。(乒乓球在中國很受歡迎。) 3、數(shù)量詞后面加上で,表示單位的
小伙伴們在學(xué)習(xí)日語單詞的過程中,肯定遇到過這樣兩個兩個詞,而且你會發(fā)現(xiàn)他們真的出現(xiàn)頻率非常高,那就是「もの」和「こと」,而且他們有類似的用法,而且在考試?yán)锍霈F(xiàn)的頻率也有點高,所以這就讓不明所以的小伙伴們很頭疼,接下來,我們就來對他們進(jìn)行解析吧! 一、單詞來源讓理解較* 大家背過單詞的人都知道,「もの」「こと」這兩個單詞的漢字分別寫作「物」「事」,從漢字的層面上看,他們倆本身就有自己的側(cè)重點,「物
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com