詞條
詞條說明
娛樂(文藝) ?? ?? ???? ?? ????? ???? ?? ????. 今天晚上我想請您去觀賞歌舞表演。 ??/?? ???????? ?? ???. 是中國/韓國的民間歌舞嗎?我很愿意去。 ?? ?? ?? ?? ?? ???????? 現(xiàn)在表演的是什么節(jié)目? ??/?? ???????. 是中國/韓國的民間舞蹈。 ????? ? ?? ????. 請給我一張節(jié)目表。 ??? ?? ?
韓語點(diǎn)餐、點(diǎn)菜、點(diǎn)單、怎么說?
一般一進(jìn)門,服務(wù)員會問你:??????(幾位啊)你只要按照實(shí)際回答就可以了? ?,? ?,? ? 一、需要看菜單時 首先進(jìn)入一家餐廳,先坐下來,想到的是什么呢? 那就是看菜單了啊,有的時候桌子上并沒有菜單,那么就需要請服務(wù)員拿一個菜單過來,這種時候如何表達(dá)呢? ???, ??? ? ???. ?? ???.服務(wù)員,請給我菜單,我要點(diǎn)餐。 ?? ???? ???.請先給我菜單。 ??, ?? ? ?
音變規(guī)則 韓語學(xué)完發(fā)音后就是音變,很多初學(xué)韓語的親故們遇到音變,就會覺得很難,然后卡在這,后對韓語失去信心,后對韓語不了了之。其實(shí)所有的語言都有一個共同的規(guī)律:一旦有音變存在,要么是為了表意清晰,要么是為了說話省力。 比如在漢語里面,兩個*三聲的字連在了一起,前面一個就會發(fā)成變二聲,比如 “好好學(xué)習(xí)”里的“好好”一樣。韓語或者其他的語言都是一樣的,所以的話,記不住的音變的情況下就怎么省事就怎么樣去
你用日語道歉時,用什么表示呢? “ごめんなさい”和“すみません”這兩個應(yīng)該是常用的吧。 那么,這兩個表現(xiàn)之間有什么區(qū)別嗎? 我覺得日本人也不太清楚,但是用錯的話有時候可能會造成誤會。 這次我給大家講一講這兩個表現(xiàn)的區(qū)別吧。 1. ごめんなさい 那首先我們看看ごめんなさい的由來吧。 這個表現(xiàn)的形式是這樣的。 ごめんなさい=御+免+なさい 御:表現(xiàn)禮貌的意思 免:原諒 なさい:表示命令 所以ごめんなさ
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com