詞條
詞條說明
圖片審核基于深度學習的智能內容審核軟件,通過人工智能技術實現對圖片的自動識別、分類、排序、比對、匹配等功能,從而提高用戶瀏覽網頁的效率。隨著時代的快速發展,圖片逐漸成為人們表達態度以及媒體與平臺對外發布資訊的主流媒介。圖片內容越來越繁雜,甚至出現了許多違反法律法規的圖片,因此圖片審核已成為信息發布中的一個環節。現有技術中,圖片審核依賴于人工審核與服務端的機器審核,隨著平臺用戶量的激增,圖片的審核工
英語商務會議口譯,是一項非常系統和有難度的工作,因為,一般都要求口譯必須準確和及時,也就是包含著對于語言信息的接收、轉換和傳輸三個方面,下面和安睿杰了解英語商務會議口譯技巧。要先了解中心思想我們從事英語商務會議口譯工作,那么,首先就是要了解這次任務的主題思想是什么,當我們了解了大致的目標,在搜索詞匯的時候,就會有的放矢,讓整個過程比較順利。學會進行綜合分析在英語商務會議口譯中,我們應該進行綜合分析
為保證本地化翻譯的準確性,對企業而言本地化翻譯決定了企業的對外經濟發展,因此本地化翻譯一定要做到精準,也需要對他國文化有一定的了解,一般個人翻譯很難做好,推薦選專業的翻譯公司來完成。接下里和安睿杰一起了解翻譯公司如何確地化翻譯的準確性。本地化翻譯作為促進企業**化發展的橋梁,在翻譯的過程中本地化翻譯的準確性和專業性是至關重要的,否則會因為本地化翻譯的質量影響企業對外發展。那在本地化翻譯的過程中保證
軟件本地化翻譯的具體實現技術與所編譯的本地化軟件的特點緊密相關。首先,在軟件編譯中,本地化資源文件的方法不盡相同。根據本地化資源文件的類型,應使用不同的本地化工具軟件。其次,編譯實現方式各不相同。通常,有兩種用來軟件本地化翻譯的方式。一,直接在開發環境上,然后使用軟件安裝制作工具創建本地化安裝程序。二,以源語言版本為基礎,用二進制的本地化資源文件替換源語言中對應的文件,從而得到本地化的安裝程序。一
公司名: 安睿杰翻譯(上海)有限公司
聯系人: 侯曉紅
電 話:
手 機: 19921468348
微 信: 19921468348
地 址: 上海浦東高科東路777號陽光天地
郵 編: