詞條
詞條說明
所謂**,就是指受法律規范保護的發明創造,它是指一項發明創造向國家審批機關提出專利申請,經依法審查合格后向專利申請人授予的在規定的時間內對該項發明創造享有的專有權。**權是一種專有權,這種權利具有獨占的排他性。非**權人要想使用他人的**技術,必須依法征得**權人的同意或許可。一個國家依照其**法授予的**權,僅在該國法律的管轄的范圍內有效,對其他國家沒有任何約束力,外國對其**權不承護的義務,如
在現代意義中,字幕一般是指以文字形式顯示電視、電影、舞臺作品中的對話等非影像內容,也泛指影視作品后期加工的文字。在電影銀幕或電視機熒光屏下方出現的解說文字以及種種文字,如影片的片名、演職員表、唱詞、對白、說明詞以有人物介紹、地名和年代等都稱為字幕。通過將節目的語音內容以字幕方式顯示,并且,由于很多字詞同音,只有通過字幕文字和音頻結合來觀看,才能較加清楚節目內容!另外,字幕也能用于翻譯外語節目,讓不
大家需要明白藥品注冊就是指國家食品監督管理局根據藥品注冊申請人的申請,依照法定程序對擬上市銷售的性、有效性、質量可控性等進行系統評價,并決定是否同意其申請的審批過程。常見的注冊申請包括新申請、已有的藥品申請、進口藥品申請和申請。在醫藥行業交流的不斷深入,藥品相關的注冊申請工作就離不開翻譯服務,高質量的藥品注冊翻譯服務可以加快審批流程,避免因語言差異化造成影響,趁這個機會,北京翻譯機構就和大家分享一
隨著**間合作交流的增加,語言的差異成為**交流中首要面對的問題,自然也就離不開翻譯服務。翻譯主要分為筆譯和口譯,不同的翻譯需求其收費也會不一樣,又因為語種的不同而出現不同的收費情況,尤其是小語種收費比較高。因此,今天北京翻譯公司要和大家分享一下為什么小語種翻譯服務的收費會那么貴。 所謂小語種就是相對英語這些應用面很廣用者甚眾的外語而言,只在少數國家應用的外語語種。還有一種認為英語是通用語種,其它
公司名: 北京知行聯合翻譯有限公司
聯系人: 李老師
電 話: 010-68812830
手 機: 18618370197
微 信: 18618370197
地 址: 北京石景山蘋果園宏開花園
郵 編:
網 址: zhixingfy.b2b168.com
公司名: 北京知行聯合翻譯有限公司
聯系人: 李老師
手 機: 18618370197
電 話: 010-68812830
地 址: 北京石景山蘋果園宏開花園
郵 編:
網 址: zhixingfy.b2b168.com