詞條
詞條說明
LEM Surgical:解鎖FDA 510(k),微創器械合規之路的破局者
LEM Surgical 機器人成功斬獲 FDA 510 (k) 認證,無疑是手術機器人行業的一個重大里程碑。這一成就不僅為 LEM Surgical 公司打開了廣闊的**市場大門,也為整個手術機器人行業樹立了新的成員,激勵著更多企業在技術創新與合規發展的道路上不斷前行。深度剖析:FDA 510 (k) 認證的奧秘FDA 510 (k) 認證,全稱為 “Premarket Notification
對于某些 D 類體外診斷醫療器械,沒有協調標準來滿足法規 (EU) 2017/746 附件 I 的某些要求。然而,有必要解決公共衛生問題,因為它們可能對公共衛生和患者安全構成重大風險。因此,就這些要求而言,對這些設備采用通用規范是合適的。指令 98/79/EC 下的通用技術規范載于**決議 2002/364/EC。一旦法規 (EU) 2017/746 取代了指令 98/79/EC,其中一些通用技
流程:1.根據客戶產品以及FDA相關法規,指導原則**510(k)申請信息清單。2.根據客戶提供的初步材料,例如說明書,產品手冊等,及產品的特點選定對比產品3.準備測試樣品。4.申請DUNS編號5.測試準備工作,聯系檢測機構,獲取報價,說明檢測項目和檢測要求等。6.準備510(k)申請信息清單所列材料。7.產品測試,由實驗室對產品進行測試。8.編寫510(k)文件,并向FDA遞交文件9.FDA受理
對于海外醫療器械企業接受FDA驗廠時,關于文件語言和歸檔形式的合規要求,需結合FDA法規和檢查慣例進行針對性處理。以下是分場景的具體解答:一、產品設計開發文檔(DHF)是否需要翻譯為英文?FDA法規要求21 CFR Part 820.30(設計控制)未明確要求文檔語言,但FDA檢查官需能理解內容以驗證合規性。實操原則:關鍵文檔必須提供英文版本:如設計輸入/輸出文件、風險分析(FMEA)、驗證與驗證
公司名: 上海角宿企業管理咨詢有限公司
聯系人: 楊經理
電 話:
手 機: 17802157742
微 信: 17802157742
地 址: 上海浦東申港申港大道133號609
郵 編:
網 址: bys0613.b2b168.com
公司名: 上海角宿企業管理咨詢有限公司
聯系人: 楊經理
手 機: 17802157742
電 話:
地 址: 上海浦東申港申港大道133號609
郵 編:
網 址: bys0613.b2b168.com